Topic: English translation thread
tuggyne |
Posted at: 2015-04-18, 18:08
Ah, OK. Here, the greeting is a little off; something like "Hail, old friend" might do a little better, as both "hey" and "good old friend" are awkward; idiomatically, an old friend is assumed to be a good friend ;). Maybe swap "building" for "hard", but otherwise that's OK. Standing is not a problem.
This is fine. ![]() ![]() |
GunChleoc![]() |
Posted at: 2015-04-22, 18:27
@tuggyne: How would you feel about doing a code review for us for the Empire campaign? https://code.launchpad.net/~widelands-dev/widelands/empire/+merge/257141 Busy indexing nil values ![]() ![]() |
GunChleoc![]() |
Posted at: 2015-05-28, 08:52
Bumping this discussion... Amalea often addresses Lutius with "Hey". I agree with tuggyne that this sounds too modern, and I've never been happy with it. On the other hand, I'm thinking that "Hail" might be too formal. What do the other native speakers think? Is there a 3rd alternative? Busy indexing nil values ![]() ![]() |
Venatrix![]() |
Posted at: 2015-05-28, 12:41
I guess, going to Latin and use "Salve" wouldn’t help? Or, though not being native speaker, what about "Hello"? Or the good old "Good morning/evening/whatever"? Two is the oddest prime. ![]() ![]() |
GunChleoc![]() |
Posted at: 2015-05-28, 14:31
I should have looked ad the wiki again. If she is his little sister, "my good old friend" doesn't make sense either. It should be "my brother" or "big brother" or something like that. Busy indexing nil values ![]() ![]() |
Venatrix![]() |
Posted at: 2015-05-28, 15:31
Yeah, I changed that part to assign her a definite role. Just like the description of Saledus, who’s now definitely a subordinate. Two is the oddest prime. ![]() ![]() |
MiroslavR |
Posted at: 2015-07-04, 19:09
How about these changes to the terminology:
I feel like the term quarry is not used properly, since the building currently named so only houses a worker and isn't an actual site for mining stone, unlike the Granite/Marble Mine. ![]() ![]() |
einstein13![]() |
Posted at: 2015-07-05, 00:27
Term "Quarry" is taken from Settlers II (what about Settlers I?). So this is not Widelands based building. For sure it is not correct term, but historically it shoudn't be changed. People are making mistakes and they stick to them einstein13 ![]() ![]() |
Venatrix![]() |
Posted at: 2015-07-06, 09:56
Oh, there’s no reason, why we shouldn’t change it. Other buildings (mainly military ones) got or will get a renaming, too. And in this case, Miroslav is right, it is NOT a quarry. So why don’t use a correct term? Two is the oddest prime. ![]() ![]() |
einstein13![]() |
Posted at: 2015-07-06, 11:42
Only historical reason. einstein13 ![]() ![]() |